Back to news
Next article
Previous article

Szakmai RapidRandik - az ELTE Fordító- és Tolmácsképző Tanszék alumni rendezvénye

Report

-

04.27.2022

Sorry, this content is not available in English

Az ELTE Fordító- és Tolmácsképző Tanszéke (FTT) 2022. április 7-én, a TransELTE 2022 Fordítástudományi Konferencia keretein belül első ízben rendezte meg a Szakmai RapidRandik alumni programot, amely az Alumni Központ támogatásának köszönhetően jött létre. Alább Benedek Enikő, a találkozó egyik fő szervezőjének beszámolóját olvashatják.

A TransELTE 2022 konferencia első napjának délutánján tartott esemény vendégei az FTT-n végzett, a nyelvi közvetítés számos területéről érkezett szakemberek voltak, akik az érdeklődőknek meséltek a jogi szakfordítás, a műfordítás, az audiovizuális fordítás és a konferenciatolmácsolás mellett a számítógépes fordítástámogatás rejtelmeiről is.

A programot 16:00 órakor Pataky Csilla, az ELTE Alumni Központ vezetője nyitotta meg, aki köszöntőjében nemcsak a megjelent alumnusokat üdvözölte, de a jelenleg aktív hallgatók számára is hasznos karrierépítő programra hívta fel a figyelmet. A hallgatóság ezután négy teremben, vetésforgószerűen, 20-20 perces kötetlen beszélgetések során ismerkedhetett meg a szakmában sikeres korábbi hallgatók munkájával, tapasztalataival.

A képen személy, beltéri, csoport, személyek látható

Automatikusan generált leírás

Az eseményt nagy érdeklődés övezte, a programra előzetesen 120 résztvevő regisztrált. A jelenlegi hallgatók mellett további alumnusok, doktoranduszhallgatók és érdeklődők is lelkesen látogatták a beszélgetéseket. A látogatókat az est végén állófogadás várta, amely egészen az épület zárásáig tartott.


Az ELTE Fordító- és Tolmácsképző Tanszék szakirányú továbbképzései:

Bármilyen területről származó MA diplomával elvégezhető, egyéves szakirányú továbbképzések:

  • Európai Uniós konferenciatolmács – konszekutív és szinkrontolmácsolás többféle nyelvkombinációban, jelenléti, nappali tagozatos formában.
  • Gazdasági és jogi szakfordító és lektor távoktatási formában.
  • Gazdasági és jogi szakfordító és terminológus távoktatási formában.


Alapképzésben szerzett diplomával elvégezhető, egyéves szakirányú továbbképzések:

  • Audiovizuális fordító és szakfordító – filmfordítás és szakfordítás nappali, jelenléti oktatási formában.
  • Szakfordító és nyelvi mérnök – technológiaorientált fordítóképzés hibrid formában (online és jelenléti órákkal).
  • Gazdasági és jogi szakfordító – távoktatási formában.


A képzésekről részletes információt találhatnak az FTT honlapján: https://languages.elte.hu/kepzeseink


A felhasznált fotókat köszönjük az FTT mesterszakos hallgatóinak, Jakab Zsuzsannának és Bihary Saroltának, valamint Pataky Csillának.

Like
547 Views Visits
Share it on

comments0

To read and add comments please sign in!

Suggested Articles

Report

25 éves a közgazdászképzés Szombathelyen - jubileumi ünnepi konferencia

profile photo of a member

Alumni Központ

May 15

Report

XLV. 5vös 5km - Alumni kategóriával

profile photo of a member

Alumni Központ

May 08

Report

Jótékonykodás és közösségépítés az első ELTE Média Alumni találkozón

profile photo of a member

Bölcsészettudományi Kar ELTE

April 30